{"id":8837,"date":"2023-12-29T11:17:06","date_gmt":"2023-12-29T10:17:06","guid":{"rendered":"https:\/\/lemanspremus.fr\/?p=8837"},"modified":"2026-03-14T09:48:33","modified_gmt":"2026-03-14T09:48:33","slug":"prog-8-fevrier-2004-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/2023\/12\/29\/prog-8-fevrier-2004-2\/","title":{"rendered":"Prog. 8 f\u00e9vrier 2004"},"content":{"rendered":"\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" width=\"1000\" height=\"500\" src=\"https:\/\/lemanspremus.fr\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/le-choeur-LURRA.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-17637\" srcset=\"https:\/\/lemanspremus.fr\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/le-choeur-LURRA.jpg 1000w, https:\/\/lemanspremus.fr\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/le-choeur-LURRA-300x150.jpg 300w, https:\/\/lemanspremus.fr\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/le-choeur-LURRA-768x384.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Le projet de LURRA<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Lurra<\/strong> est un ensemble vocal comprenant huit chanteurs et un chef de ch\u0153ur. Ses membres sont des chanteurs lyriques professionnels li\u00e9s par l\u2019amiti\u00e9 n\u00e9e de Ieurs rencontres sur sc\u00e8ne au th\u00e9\u00e2tre et \u00e0 l\u2019op\u00e9ra.<br>Son projet artistique est d\u2019investir le chant traditionnel europ\u00e9en. L\u2019objectif de la recherche est double : Effectuer une relecture des partitions de chant populaire \u00e0 travers l&rsquo;Europe.<br>R\u00e9aliser une adaptation pour des voix dont les possibilit\u00e9s sont g\u00e9n\u00e9ralement plus \u00e9tendues que celles des chanteurs amateurs. Ce travail est destin\u00e9 \u00e0 promouvoir les traditions populaires tout en affirmant la pr\u00e9sence des chanteurs lyriques dans le domaine des musiques traditionnelles. Lurra, \u00ab la terre \u00bb en basque, initie ce projet avec le r\u00e9pertoire basque en harmonie avec les origines du chef de ch\u0153ur et la formation de l\u2019otxote. Par la suite, l\u2019enregistrement de quinze disques permettront de repr\u00e9senter les traditions musicales de l\u2019Europe, Ieurs pays et leurs r\u00e9gions.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><strong>Les chants traditionnels basques<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\">ORIGINES DES CHANTS<\/h4>\n\n\n\n<p>Les traits les plus caract\u00e9ristiques du peuple basque pourraient se r\u00e9sumer \u00e0 trois attachements profonds : \u00e0 ses traditions, \u00e0 sa culture et \u00e0 sa langue, l\u2019EUskara. Dans le Pays Basque, une bonne partie des t\u00e2ches journali\u00e8res des paysans et des marins ont donn\u00e9 naissance \u00e0 des jeux et des sports traditionnels tr\u00e8s ancr\u00e9s dans la population. Les r\u00e9gates des chalutiers, le lever de pierre&#8230; sont autant de t\u00e9moignages de cette capacit\u00e9 \u00e0 transformer le travail en sports, jeux et spectacles. C\u00f4t\u00e9 musical, il faut mentionner les <em>bedsolaris, <\/em>authentiques po\u00e8tes qui improvisent Ieurs vers en basque tout en les chantant au public. On ne peut oublier les danses basques et leur gr\u00e2ce, leurs couleurs et leur composition artistique. Les origines du folklore basque sont aussi inconnues que <em>\\&rsquo;Euskara <\/em><em>: <\/em>de nombreuses hypoth\u00e8ses ont \u00e9t\u00e9 \u00e9mises mais nul n\u2019a d\u00e9couvert ses sources v\u00e9ritables et son \u00e9volution.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans l\u2019\u00e9tude de la musique populaire, le premier probl\u00e8me rencontr\u00e9 est celui de la d\u00e9finition m\u00eame du folklore : \u00ab\u00a0expression musicale qui pr\u00e9sente une physionomie et des caract\u00e8res propres \u00e0 un peuple\u00a0\u00bb. L\u2019obscurit\u00e9 qui r\u00e8gne sur les origines et l&rsquo;\u00e9volution de la culture traditionnelle s\u2019applique alors \u00e0 ses diverses manifestations musicales. La deuxi\u00e8me difficult\u00e9 majeure dans la recherche sur la musique traditionnelle, vient de sa transmission essentiellement orale. Or, la collecte des t\u00e9moignages vivants a commenc\u00e9 d\u2019une fa\u00e7on tr\u00e8s irr\u00e9guli\u00e8re et tardive. Par ailleurs, l\u2019\u00e9volution du folklore est toujours un processus li\u00e9 \u00e0 la perm\u00e9abilit\u00e9 des cultures. Tous les peuples dans une plus ou moins grande mesure connaissent un m\u00e9tissage culturel avec Ieurs voisins. Le Pays Basque, bien qu&rsquo;il ait \u00e9t\u00e9 \u00e9pargn\u00e9 par les invasions pendant des si\u00e8cles, a accueilli des h\u00f4tes tels que les Celtes, les Ib\u00e8res, &#8230; et tous ont laiss\u00e9 leur empreinte. Santesteban, d\u2019Abbadie, etc&#8230;. ont mis en lumi\u00e8re une grande partie de la riche tradition musicale cultiv\u00e9e pendant des si\u00e8cles. Les f\u00eates basques initi\u00e9es en Urrugne en 1853, par Antoine d\u2019Abbadie ont contribu\u00e9 au d\u00e9veloppement des traditions autochtones. Ind\u00e9pendamment des f\u00eates, les soci\u00e9t\u00e9s chorales ont diffus\u00e9 la musique, \u00e0 travers des chansons populaires arrang\u00e9es. Mais ce sont surtout des auteurs, comme le P\u00e8re Donostia et R.M. Azkue au d\u00e9but du 20 \u201d <sup>e<\/sup> si\u00e8cle qui ont r\u00e9alis\u00e9 un immense travail de recensement en compilant d\u2019une fa\u00e7on exhaustive des m\u00e9lodies et des chants dans tout le territoire. Ils ont contribu\u00e9 non seulement \u00e0 approfondir l\u2019histoire de la musique basque, mais aussi \u00e0 l&rsquo;Histoire elle-m\u00eame des Basques en tant que peuple.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>L\u2019OTXOTE<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019otxote ( prononcer otchot\u00e9 ) est une formation chorale \u00e0 huit chanteurs : deux t\u00e9nors 1, deux t\u00e9nors 2, deux barytons et deux basses. On peut supposer que le mot \u00ab otxote \u00bb vient du mot espagnol \u00ab ocho \u00bb (huit). Il n\u2019a pas de v\u00e9ritable signification basque, puisque le mot \u00ab huit \u00bb en basque se dit \u00ab Zortzi \u00bb. La premi\u00e8re hypoth\u00e8se sur la naissance de cette formation concerne les s\u00e9minaristes qui se r\u00e9unissaient pour interpr\u00e9ter des chants sacr\u00e9s ou profanes. La deuxi\u00e8me hypoth\u00e8se, plus probable, situe son origine au sein des \u00ab\u00a0soci\u00e9t\u00e9s basques\u00a0\u00bb, v\u00e9ritables clubs diss\u00e9min\u00e9s dans le Pays Basque sud o\u00f9 les hommes, en dehors de leurs heures de travail, se retrouvaient pour se d\u00e9tendre. On reconna\u00eet le m\u00eame cas de figure par exemple pour la <em>Squadra <\/em>g\u00e9noise o\u00f9 les hommes apr\u00e8s leurs journ\u00e9es dans les docks se rejoignaient pour chanter.<\/p>\n\n\n\n<p>Le premier concours r\u00e9pertori\u00e9 dans l&rsquo;histoire de l\u2019otxote, a eu lieu le 22 novembre 1930 dans la salle de la Soci\u00e9t\u00e9 Chorale de Bilbao o\u00f9, les responsables de cette chorale, le chef de ch\u0153ur et son assistant n\u2019\u00e9taient autre que Jes\u00f9s GURIDI et Jes\u00f9s ARAMBARRI. D\u00e8s ce premier concours, les otxotes rencontrent un franc succ\u00e8s jusque dans les ann\u00e9es 65 o\u00f9 les concours se multiplient. La langue basque ayant \u00e9t\u00e9 interdite pendant la p\u00e9riode franquiste, les chants devaient \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9s en espagnol. L\u2019otxote f\u00fbt alors pratiqu\u00e9 uniquement au Pays basque de fa\u00e7on assez confidentielle.<\/p>\n\n\n\n<p>Dans les ann\u00e9es 75, ce type de formation n\u2019existe quasiment plus. Actuellement, il y a tr\u00e8s peu d\u2019otxote au Pays basque. Il reste un seul concours qui se d\u00e9roule chaque &nbsp;ann\u00e9e \u00e0 Cambo les Bains o\u00f9 se confrontent trois otxotes du Pays basque Sud et trois otxotes du Pays basque Nord. Les candidats sont en majorit\u00e9 issus d\u2019une s\u00e9lection effectu\u00e9e dans des chorales de 20, 30 ou 40 personnes. On peut \u00e9tablir une correspondance avec les Polyphonies corses, les <em>Squadra <\/em>g\u00e9noises et certaines formations o\u00f9 les hommes chantent la nature, le travail et les femmes. Rien n\u2019interdit de penser que ce type de groupes vocaux que l\u2019on retrouve un peu partout en Europe a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 par les hommes soucieux de s&rsquo;affranchir des difficult\u00e9s quotidiennes et de partager tout en les nourrissant Ieurs traditions. Depuis 1900 un grand nombre de chants russes ou issus des pays de l\u2019Est ont \u00e9t\u00e9 interpr\u00e9t\u00e9s et adopt\u00e9s par les chanteurs basques. Ils font d\u00e9sormais partie int\u00e9grante du r\u00e9pertoire traditionnel. Sans doute la similitude des harmonies a t-elle favoris\u00e9 cette rencontre dont les causes r\u00e9elles sont d\u00e9j\u00e0 gomm\u00e9es dans les esprits par la force et la beaut\u00e9 de l\u2019\u00e9nigme qui planent au-dessus des origines du peuple basque lui-m\u00eame.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><u>Les voix de l\u2019Otxote<\/u><\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Les chants basques au XX<sup>e<\/sup> si\u00e8cle ont \u00e9t\u00e9 essentiellement compos\u00e9s pour cette formation. L\u2019otxote offrait la possibilit\u00e9 de pr\u00e9senter une virtuosit\u00e9 et une palette de couleurs difficiles d\u2019acc\u00e8s pour une chorale de 30 ou 40 personnes. Le rythme basque est si diff\u00eccile, par exemple pour le <em>Zortziko <\/em>ou la <em>Ezpatadantza, <\/em>qu\u2019un groupe amateur a des difficult\u00e9s \u00e0 le maintenir jusqu\u2019au bout. M\u00eame difficult\u00e9 pour certaines partitions comme <em>Haurrak ikaza zue (fandango) <\/em>qui est une danse aux rythmes tr\u00e8s rapides et vari\u00e9s. Ces chants \u00e9taient con\u00e7us pour la virtuosit\u00e9 des interpr\u00e8tes professionnels.<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019Otxote LURRA est compos\u00e9 de chanteurs lyriques professionnels. Ils ont acquis une exp\u00e9rience de chant tr\u00e8s sp\u00e9cifique qui leur permet d\u2019interpr\u00e9ter un r\u00e9pertoire peu exploit\u00e9 de par sa complexit\u00e9 et la vari\u00e9t\u00e9 de ses nuances. Le travail de Lurra r\u00e9side \u00e9galement dans la recherche de partitions anciennes avec toutes ses caract\u00e9ristiques (mus\u00edques, rythmes, textes) que l\u2019on ne peut pas aborder avec une chorale amateur. Un ensemble professionnel comme Lurra permet de disposer d\u2019un contre ut avec les t\u00e9nors ainsi que d\u2019un ut grave chez les basses<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Les CHANTEURS<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><strong>Pierre ROUSSEAU<\/strong><em>, Premier T\u00e9nor<\/em>&nbsp;: M\u00e9daill\u00e9 d\u2019or du Conservatoire de Bourges, donne de nombreux r\u00e9citals, interpr\u00e8te \u00e9galement des oratorios et de la musique gr\u00e9gorienne.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Thierry<\/strong><strong> <\/strong><strong>TREGAN<\/strong><strong><em>,<\/em><\/strong><em> Premier T\u00e9nor&nbsp;: <\/em>&nbsp;M\u00e9daille d\u2019or au Conservatoire de Bordeaux puis \u00e9l\u00e8ve \u00e0 l\u2019\u00e9cole de l\u2019Op\u00e9ra de Paris, chante sur les principales sc\u00e8nes fran\u00e7aises.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>G\u00e9rard COUCHOT,<\/strong> <em>Deuxi\u00e8me T\u00e9nor&nbsp;: <\/em>D\u00e9bute dans le ch\u0153ur familial d\u00e8s l\u2019\u00e2ge de 12 ans, pour continuer au sein du ch\u0153ur de l\u2019arm\u00e9e fran\u00e7aise, dans lequel il passe 14 ann\u00e9es de sa carri\u00e8re.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Jean-Christophe PICOULEAU<\/strong><em>,<\/em> <em>Deuxi\u00e8me T\u00e9nor&nbsp;et <\/em><em>Auteur, compositeur&nbsp;:<\/em> Conservatoire du Mans puis titulaire des ch\u0153urs du Th\u00e9\u00e2tre de Tours puis dans ceux de l\u2019Op\u00e9ra Bastille \u00e0 Paris, il devient membre de la troupe des solistes du Th\u00e9\u00e2tre d&rsquo;Angers.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Raoul du REAU,<\/strong><em> Basse<\/em>&nbsp;: Conservatoire Rachmaninov de Paris, Conservatoire de Versailles. Il chante dans les th\u00e9\u00e2tres lyriques de France (Op\u00e9ra Bastille, Op\u00e9ra-Comique, Ch\u00e2telet&#8230;)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le projet de LURRA Lurra est un ensemble vocal comprenant huit chanteurs et un chef de ch\u0153ur. Ses membres sont des chanteurs lyriques professionnels li\u00e9s par l\u2019amiti\u00e9 n\u00e9e de Ieurs rencontres sur sc\u00e8ne au th\u00e9\u00e2tre et \u00e0 l\u2019op\u00e9ra.Son projet artistique est d\u2019investir le chant traditionnel europ\u00e9en. L\u2019objectif de la recherche est double : Effectuer une&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_kad_post_transparent":"","_kad_post_title":"","_kad_post_layout":"","_kad_post_sidebar_id":"","_kad_post_content_style":"","_kad_post_vertical_padding":"","_kad_post_feature":"","_kad_post_feature_position":"","_kad_post_header":false,"_kad_post_footer":false,"_kad_post_classname":"","footnotes":""},"categories":[2],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8837"}],"collection":[{"href":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8837"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8837\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17638,"href":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8837\/revisions\/17638"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8837"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8837"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lemanspremus.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8837"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}